foto
di Paolo Frunzio
Napoli,
XIV Mostra.
Vari cestini di frutta ed ortaggi.
Cere dipinte.
Some baskets full of fruit and
vegetables: painted wax. |
LUCIO FERRARO
Nell'ambiente presepistico
napoletano Lucio Ferraro detiene, da decenni, indiscusso, il primo posto come il
'maestro" degli accessori in cera. Ortaggi, frutta, pesci, i prodotti del latte più
vari, non hanno segreti per lui quando si dispone a plasmarli. Nei cestini e nelle
spaselle che riprendono linee ed intrecci da quelli del XVIII secolo e che lui stesso con
abilità e pazienza rielabora, la frutta, i formaggi, i pesci sono così veri che solo le
dimensioni riportano alla realtà chi si sofferma incantato. I pampini dell'uva lievemente
appassiti intorno ai grappoli dagli acini turgidi e quasi traslucidi, le
ciliege invitanti, le noci e le mandorle dal guscio rugoso, i pesci ricurvi nel corpo colpito da
una morte recente ma ancora vividi, lucenti, incantano i visitatori per la loro
veridicità. E, naturalmente, tutto e riprodotto su scala per presepi di stile
sette-ottocento e per pastori abbigliati della misura terzina (cm. 30-35). E' stato valido
docente di "Accessori in cera" al Corso di Formazione Professionale Regionale
per "Artigiano del presepe" curato dalla Sezione. Superfluo elencare Mostre e
citazioni.
True master of wax, he moulds many accessories of the 19th
century crib. Inside some baskets which he reproduces with great ability and patience, we
find fruit, vegetables, fish and cheese which are so real that only their dimensions bring
us again to reality. He also moulds in wax some little heads or entire shepherds often
giving them a symbolic meaning. |